El equivalente funcional en la traducción jurídica: reflexiones sobre su uso y conveniencia de utilización

Cuando en las clases de traducción jurídica se habla de los problemas que esta suscita, es habitual comenzar por mencionar las incongruencias que presentan los ordenamientos de los que emanan los textos por traducir. Numerosos autores (Franzoni de Moldavsky, 1996; Borja Albi, 2000; Soriano Barabino,...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Amorebieta y Vera, Julieta, Espósito, Julia, Munch, María Beatriz, Remiro, Guillermina Inés, Cagnolati, Beatriz Emilce, Gentile, Ana María, Spoturno, María Laura
Formato: Libro Capitulo de libro
Lenguaje:Español
Publicado: Editorial de la Universidad Nacional de La Plata (EDULP) 2023
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/158405
Aporte de:

Ejemplares similares