El refrán del maestro Siruela : La expresión popular no tiene nada que ver con las ciruelas

“El maestro Siruela”, escrito con “s”, se ha transmitido en el refranero popular desde comienzos del siglo XX. ¿Quién no escuchó alguna vez a sus padres o abuelos usar la expresión para referirse a alguien que pondera sobre un asunto con absoluta ignorancia? Como explicó la periodista Lucila Castro,...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Barcia, Pedro Luis
Formato: Articulo Contribucion a revista
Lenguaje:Español
Publicado: 2018
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/109879
http://ppct.caicyt.gov.ar/index.php/inmanencia/article/view/14926/45454575767659
Aporte de:
Descripción
Sumario:“El maestro Siruela”, escrito con “s”, se ha transmitido en el refranero popular desde comienzos del siglo XX. ¿Quién no escuchó alguna vez a sus padres o abuelos usar la expresión para referirse a alguien que pondera sobre un asunto con absoluta ignorancia? Como explicó la periodista Lucila Castro, en su “Diálogo semanal con los lectores”, hace tres años en "La Nación", la expresión citada, “nada tienen que ver las ciruelas”. En la Argentina suele escribirse así porque somos “seseantes y la única ciruela que conocemos es el fruto del ciruelo”. Pero la “Siruela” atinente al maestro del refrán se escribe con “s”.