Tato(ao): la poética del <i>Eye Dialect</i>

Este Dossier reúne dos textos de Juan Flores que abordan la tradición literaria niuyorriqueña y la poesía de Tato Laviera. En “Memorias (en lenguas) rotas”, Flores retoma la metáfora de Arcadio Díaz Quiñoñes sobre la “memoria rota” puertorriqueña, y extiende este concepto hacia la cultura puertorriq...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Flores, Juan
Otros Autores: López, Alejo
Formato: Articulo
Lenguaje:Español
Publicado: 2010
Materias:
Acceso en línea:http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/10923
http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.10193/pr.10193.pdf
Aporte de:
Descripción
Sumario:Este Dossier reúne dos textos de Juan Flores que abordan la tradición literaria niuyorriqueña y la poesía de Tato Laviera. En “Memorias (en lenguas) rotas”, Flores retoma la metáfora de Arcadio Díaz Quiñoñes sobre la “memoria rota” puertorriqueña, y extiende este concepto hacia la cultura puertorriqueña exiliar en los Estados Unidos a través del concepto de “breaking memory”, en alusión al poder disruptivo de la cultura niuyorriqueña. Por su parte, en “Tato(ao): la Poética del Eye Dialect”, Flores aborda la poesía de Tato Laviera a partir del trabajo con el registro afro-caribeño y oral de dicha poesía.