Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*

To take God’s name in vane – that is the definition of blasphemy. The same could be said of politics – to take the name of politics in vane. Today political language games (and also word-play) involve blasphemy, euphemism (Émile Benveniste), zombie concepts (Ulrich Beck), parodies (Judith Butler) an...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Martínez de Albéniz, Iñaki
Formato: Artículo publishedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: Ediciones Complutense 2005
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.ucm.es/index.php/FOIN/article/view/FOIN0505110013A
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=es/es-028&d=article8883oai
Aporte de:
id I16-R122-article8883oai
record_format dspace
institution Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales
institution_str I-16
repository_str R-122
collection Red de Bibliotecas Virtuales de Ciencias Sociales (CLACSO)
language Español
topic Political theory; rhetoric; discourse analysis; language games; performativity;
Teoría política; retórica; análisis de discurso; juegos de lenguaje; performatividad;
Gobiernos; Teorías políticas; Política;
spellingShingle Political theory; rhetoric; discourse analysis; language games; performativity;
Teoría política; retórica; análisis de discurso; juegos de lenguaje; performatividad;
Gobiernos; Teorías políticas; Política;
Martínez de Albéniz, Iñaki
Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
topic_facet Political theory; rhetoric; discourse analysis; language games; performativity;
Teoría política; retórica; análisis de discurso; juegos de lenguaje; performatividad;
Gobiernos; Teorías políticas; Política;
description To take God’s name in vane – that is the definition of blasphemy. The same could be said of politics – to take the name of politics in vane. Today political language games (and also word-play) involve blasphemy, euphemism (Émile Benveniste), zombie concepts (Ulrich Beck), parodies (Judith Butler) and irony (Richard Rorty). This article deals with misuses of the term politics, uses that are prohibited by the discourse police (Michel Foucault) –political philosophy, political theory, political sciencebecause of their vacuity, that is, their enunciation in a vacuum. In this respect I argue that far from being a useless employment of the word politics, certain social actors reappropriate the term in novel use-contexts and resignify it either through saturation, when a type of panpoliticism is proposed (everything is political), or by declaring that it is not a functional term.
format Artículo
publishedVersion
Artículo
publishedVersion
author Martínez de Albéniz, Iñaki
author_facet Martínez de Albéniz, Iñaki
author_sort Martínez de Albéniz, Iñaki
title Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
title_short Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
title_full Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
title_fullStr Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
title_full_unstemmed Usar la palabra política en vano. Blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
title_sort usar la palabra política en vano. blasfemia, parodia e ironía como reapropiaciones de lo político*
publisher Ediciones Complutense
publishDate 2005
url https://revistas.ucm.es/index.php/FOIN/article/view/FOIN0505110013A
http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=es/es-028&d=article8883oai
work_keys_str_mv AT martinezdealbenizinaki usarlapalabrapoliticaenvanoblasfemiaparodiaeironiacomoreapropiacionesdelopolitico
bdutipo_str Repositorios
_version_ 1764820439730749442