Texaco y Barrancos del alba: palabra y memoria de un universo caribeño Patrick Chamoiseau: Texaco. (Emma Calatayud, trad.) Raphaël Confiant: Barrancos del alba (Max Figueroa: trad.)
Son muchos los libros que pasan a lo largo de la vida por nuestras manos,pero son pocos los que quedan para siempre en la memoria y en el corazón. Las novelas Texaco de Patrick Chamoiseau y Barrancos del alba de Raphaël Confiant, dos de los escritores martiniqueños más importantes de las últimas déc...
Guardado en:
| Autor principal: | Cardona Alarcón, Lorena; Colegio Champagnat de Bogotá |
|---|---|
| Formato: | Artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Departamento de Literatura, Pontificia Universidad Javeriana, Bogotá
2012
|
| Acceso en línea: | http://revistas.javeriana.edu.co/index.php/cualit/article/view/4127 http://biblioteca.clacso.edu.ar/gsdl/cgi-bin/library.cgi?a=d&c=co/co-019&d=article4127oai |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Barrancos del alba /
por: Confiant, Raphaël, 1951-
Publicado: (1993) -
La lengua mestiza de Patrick Chamoiseau en Texaco. Análisis de las estrategias de su traducción al español
por: Ghirimoldi, María Eugenia
Publicado: (2017) -
La lengua mestiza de Patrick Chamoiseau en Texaco. Análisis de las estrategias de su traducción al español
por: Ghirimoldi, María Eugenia -
Barrancos del alba : literatura francocaribeña, novela
por: Confiant, Raphaël 1951
Publicado: (1993) -
La lengua mestiza de Patrick Chamoiseau en <i>Texaco</i> : Análisis de las estrategias de su traducción al español
por: Ghirimoldi, María Eugenia
Publicado: (2017)