Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community

In Véronique Tadjo’s Loin de mon père and Léonora Miano’s La saison de l’ombre the authors struggle in different ways with the question of how to create a memory of something people do not want to face or even speak about. They even move beyond this question towards focusing on how to reconcile with...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Barrios Giordano, Paulina María
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Universidad Nacional de Rosario 2020
Materias:
Acceso en línea:https://claroscuro.unr.edu.ar/index.php/revista/article/view/41
Aporte de:
id I15-R225-article-41
record_format ojs
spelling I15-R225-article-412025-03-11T20:06:36Z Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community Memoria e inestabilidad textual en la búsqueda de una comunidad en las novelas de Véronique Tadjo y Léonora Miano Barrios Giordano, Paulina María literaturas africanas memoria movimiento traducción literatura francófona African literatures memory movement translation Francophone literature In Véronique Tadjo’s Loin de mon père and Léonora Miano’s La saison de l’ombre the authors struggle in different ways with the question of how to create a memory of something people do not want to face or even speak about. They even move beyond this question towards focusing on how to reconcile with a past that has been hushed and erased, with real consequences in the present. Movement also plays into memory in the novels through the characters’ forced and voluntary movement. I use movement here in a broad sense that includes literal movement between different spaces and movement as something symbolic such as jumps in time, movement in the text and narrative itself, and between languages, for example. This article will argue that Glissant’s notions of créolisation, opacité, and relation help to frame the comparison and shed light on the processes the characters are under in both novels. It also furthers the connection between memory and movement when the characters in both novels. Finally, this paper will also reflect on the writing in both texts and how the texts’ instability is maintained in its movement in translation. En las novelas Loin de mon père de Véronique Tadjo y La saison de l’ombre de Léonora Miano sus autoras luchan por crear una memoria sobre algo que la gente no quiere enfrentar o de lo que se niega a hablar y buscan reconciliarse con este pasado que se ha silenciado con consecuencias en el presente. El movimiento se relaciona con la memoria a través del movimiento forzado o voluntario de los personajes. En este artículo ‘movimiento’ se entiende de manera amplia, incluyendo el movimiento literal entre diferentes espacios y el movimiento como algo simbólico para marcar saltos en el tiempo en las novelas, ritmo en la escritura y cambios de un idioma a otro. Se argumentará que las nociones créolisation, opacité y relation propuestas por Édouard Glissant ayudan a enmarcar la comparación entre las novelas e ilustran los procesos que definen a los personajes en ambas novelas. También ilustran la conexión entre la memoria y el movimiento en ambas novelas. Finalmente, se considera cómo la escritura de ambas autoras y su figura como escritoras africanas en la diáspora son cruciales para la construcción de memoria y movimiento en sus textos, movimiento que genera inestabilidad al moverse entre idiomas. Universidad Nacional de Rosario 2020-07-30 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf https://claroscuro.unr.edu.ar/index.php/revista/article/view/41 10.35305/cl.vi19.41 Claroscuro. Revista del Centro de Estudios sobre Diversidad Cultural; No. 19 (2020): Minorities in Asia and Africa; 1-14 Claroscuro. Revista del Centro de Estudios sobre Diversidad Cultural; Núm. 19 (2020): Minorías en Asia y África; 1-14 2314-0542 spa https://claroscuro.unr.edu.ar/index.php/revista/article/view/41/30 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
institution Universidad Nacional de Rosario
institution_str I-15
repository_str R-225
container_title_str Claroscuro
language Español
format Artículo revista
topic literaturas africanas
memoria
movimiento
traducción
literatura francófona
African literatures
memory
movement
translation
Francophone literature
spellingShingle literaturas africanas
memoria
movimiento
traducción
literatura francófona
African literatures
memory
movement
translation
Francophone literature
Barrios Giordano, Paulina María
Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
topic_facet literaturas africanas
memoria
movimiento
traducción
literatura francófona
African literatures
memory
movement
translation
Francophone literature
author Barrios Giordano, Paulina María
author_facet Barrios Giordano, Paulina María
author_sort Barrios Giordano, Paulina María
title Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
title_short Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
title_full Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
title_fullStr Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
title_full_unstemmed Véronique Tadjo and Léonora Miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
title_sort véronique tadjo and léonora miano in conversation: memory and textual instability in a search for community
description In Véronique Tadjo’s Loin de mon père and Léonora Miano’s La saison de l’ombre the authors struggle in different ways with the question of how to create a memory of something people do not want to face or even speak about. They even move beyond this question towards focusing on how to reconcile with a past that has been hushed and erased, with real consequences in the present. Movement also plays into memory in the novels through the characters’ forced and voluntary movement. I use movement here in a broad sense that includes literal movement between different spaces and movement as something symbolic such as jumps in time, movement in the text and narrative itself, and between languages, for example. This article will argue that Glissant’s notions of créolisation, opacité, and relation help to frame the comparison and shed light on the processes the characters are under in both novels. It also furthers the connection between memory and movement when the characters in both novels. Finally, this paper will also reflect on the writing in both texts and how the texts’ instability is maintained in its movement in translation.
publisher Universidad Nacional de Rosario
publishDate 2020
url https://claroscuro.unr.edu.ar/index.php/revista/article/view/41
work_keys_str_mv AT barriosgiordanopaulinamaria veroniquetadjoandleonoramianoinconversationmemoryandtextualinstabilityinasearchforcommunity
AT barriosgiordanopaulinamaria memoriaeinestabilidadtextualenlabusquedadeunacomunidadenlasnovelasdeveroniquetadjoyleonoramiano
first_indexed 2023-05-16T22:18:25Z
last_indexed 2025-03-13T05:10:07Z
_version_ 1826454354103631872