Worringer en castellano: (re)leer, traducir, editar
Este artículo propone un diálogo entre la historia de las escrituras sobre arte y la historia cultural del libro. En el centro de esa conversación identificamos como idea-fuerza la afirmación de que el libro sobre arte se abre a la asignación de nuevos sentidos en sus procesos de transmisión cultura...
Guardado en:
| Autor principal: | Pedroni, Juan Cruz |
|---|---|
| Formato: | article artículo publishedVersion |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Humanidades y Artes. Escuela de Bellas Artes
2022
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/2133/24365 http://hdl.handle.net/2133/24365 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Notas sobre la recepción de Worringer en Latinoamérica
por: Fernández Harari, Inés
Publicado: (2018) -
Revistas culturales de Mendoza 1905-1997
por: Videla de Rivero, Gloria
Publicado: (2000) - Obras y documentos para la historia argentina : Periodismo.
-
Editar y traducir : la movilidad y la materialidad de los textos /
por: Chartier, Roger 1945-
Publicado: (2022) -
Editar y traducir : la movilidad y la materialidad de los textos /
por: Chartier, Roger 1945-
Publicado: (2022)