Portugués brasileño: preconcepto lingüístico y lingüística crítica.

El portugués brasileño suele ser objeto de desprecio por parte de gramáticos normativistas y de diversos medios de comunicación. Como ha argumentado Bagno (2003), la discriminación lingüística es en el Brasil actual la cara políticamente correcta de la discriminación social. Si bien la gramática des...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ballesteros, Luis Alejandro
Formato: Artículo revista
Lenguaje:Español
Publicado: Facultad de Lenguas 2014
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/RDPL/article/view/8497
Aporte de:
Descripción
Sumario:El portugués brasileño suele ser objeto de desprecio por parte de gramáticos normativistas y de diversos medios de comunicación. Como ha argumentado Bagno (2003), la discriminación lingüística es en el Brasil actual la cara políticamente correcta de la discriminación social. Si bien la gramática descriptiva y la sociolingüística brasileñas han realizado valiosos avances, el impacto de las investigaciones ha sido todavía escaso en las representaciones sociales sobre la lengua. Relacionamos el “preconcepto lingüístico” (Bagno  1999) y la “lingüística crítica” (Rajagopalan 2003) para exponer un punto central de la polémica de la lingüística brasileña actual sobre la norma lingüística y para proponer su planteo en relación con el estudio y la enseñanza del portugués como lengua extranjera en la Argentina.