A INSTITUCIONALIZAÇÃO DO TALIAN/ITALIANO NA REGIÃO DA QUARTA COLÔNIA DO RIO GRANDE DO SUL: LÍNGUA E PATRIMÔNIO
Este artigo propõe analisar documentos oficiais relativos às políticas linguísticas implementadas em municípios que fazem parte da Quarta Colônia de imigração no Estado do Rio Grande do Sul, Brasil. Os documentos são a lei orgânica do município de Silveira Martins (2020) e a lei de cooficialização d...
Guardado en:
| Autores principales: | , |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Lenguas
2024
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/RDPL/article/view/47246 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Este artigo propõe analisar documentos oficiais relativos às políticas linguísticas implementadas em municípios que fazem parte da Quarta Colônia de imigração no Estado do Rio Grande do Sul, Brasil. Os documentos são a lei orgânica do município de Silveira Martins (2020) e a lei de cooficialização do Talian (2020) do município de Ivorá, ambos localizados no território do Geoparque Quarta Colônia - UNESCO. A análise dos documentos evidencia os conflitos políticos linguísticos a respeito do status da língua, se Talian ou se Italiano, e a imprecisão conceitual ao buscar uma definição para língua herdada dos imigrantes italianos: se dialeto ou se língua. A falta de clareza nessa tentativa de definição, relaciona-se ao um outro debate quanto à percepção das comunidades sobre a política de revitalização e manutenção das línguas/dialetos dos seus antepassados. Os enunciados selecionados para a análise centram-se nos objetivos apresentados nos documentos, os quais demonstram que há duas ideias que estruturam as políticas linguísticas, enquanto políticas públicas, a serem implementadas pelos municípios: a língua como patrimônio e a língua como direito. |
|---|