Literatura y ciencia: Polifonía de voces en "Amor perdurable" de Ian McEwan
Mijail Bajtin, en su ensayo "Discourse in the Novel" (1934-35), define a la novela "como una diversidad de tipos de lenguajes sociales y una diversidad de voces individuales, artísticamente organizadas" (262). También expresa que el texto que hace honor a las condiciones básicas...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Centro de Investigaciones de la Facultad de Lenguas (CIFAL), Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Avenida Enrique Barros s/n, Ciudad Universitaria. Córdoba, Argentina. Correo electrónico: revistacylc@lenguas.unc.edu.ar
2011
|
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/CultyLit/article/view/13743 |
| Aporte de: |
| Sumario: | Mijail Bajtin, en su ensayo "Discourse in the Novel" (1934-35), define a la novela "como una diversidad de tipos de lenguajes sociales y una diversidad de voces individuales, artísticamente organizadas" (262). También expresa que el texto que hace honor a las condiciones básicas de heteroglosia tiene la habilidad de presentar un espectro de dialectos sociales, y de esa forma crear un mundo ficticio cargado de diversas comunidades lingüísticas y de distintas formas de ver al mundo. El propósito de este trabajo es mostrar cómo, en la novela Amor Perdurable de Jan MacEwan (1997), el autor establece un diálogo entre el discurso literario y el científico. También entran en diálogo las diferentes concepciones del mundo de los personajes: Joe Rose trata de explicar las conductas de Clarissa y Jed Parry en términos de aquello que puede ser respaldado por la ciencia; Clarissa en cambio es intuitiva y se maneja por sus emociones y, por último, Jed Parry actúa guiado por sus creencias religiosas. |
|---|