Reflections upon the Re-writing in Spanish of Written on the Body: Prismatic and Queer Translation Practices
In “Queering Translation,” William J. Spurlin refers to translation as a multidimensional site of cross-lingual correspondence on which crossings across linguistic, national and social categories take place (en Spurlin, 2014, p. 299). Spurlin refers to Alfonso de Toro for whom every act of translati...
Guardado en:
| Autor principal: | Beroiz, Luciana |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Lenguas
2023
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/44031 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The design of prismatic structures
por: Ashdown, A. J.
Publicado: (1958) -
Contingencia y ambigüedad en la filosofía de Maurice Merleau-Ponty. Fenomenología, ontología, arte, política
por: Solas, Silvia -
Biblia de Jerusal�en /
Publicado: (2009) -
Queer anthropology: notes about its source and institutionalization in North America
por: Serrato Guzmán, Abraham Nemesio
Publicado: (2020) -
Contingencia y ambigüedad en la filosofía de Maurice Merleau-Ponty. Fenomenología, ontología, arte, política
por: Solas, Silvia
Publicado: (2006)