In Favour of the Use of Electronic Corpora in the Teaching of Translation
This study aims to demonstrate the extent to which the various electronic corpus constitute a complementary tool in translational work and in its teaching. In the first part, the theoretical framework will be defined, that of corpus-based translation studies, which supports the use of corpus in tran...
Guardado en:
| Autor principal: | Patin, Stéphane |
|---|---|
| Formato: | Artículo revista |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
Facultad de Lenguas
2022
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/39234 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
Developing translation tasks by using Wikipedia texts as a comparable-cum-parallel corpus: a model of activity for teaching translational instrumental (terminological) competence
por: Serpa, Talita, et al.
Publicado: (2021) -
New insights into corpora and translation /
Publicado: (2016) -
Corpora in translator education /
Publicado: (2014) -
Methodological Approach to the Design of Digital Discourse Corpora in Spanish. Proposal of the CÓDICE Project
por: Vela Delfa, Cristina, et al.
Publicado: (2017) -
Methodological Approach to the Design of Digital Discourse Corpora in Spanish. Proposal of the CÓDICE Project
por: Vela Delfa, Cristina, et al.
Publicado: (2015)