Los diccionarios matacos de Fr. Esteban Primo de Ayala: Primer registro histórico de la lengua wichí

Se publica por primera vez el manuscrito más antiguo que conocemos de la lengua wichí (familia lingüística mataguaya): el Diccionario y arte de la lengua mataca del franciscano Esteban Primo, confeccionado en la misión de Zenta (actual pronvincia de Salta, Argentina) y fechado en 1795. Asimismo, se...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Combès, Isabelle, Montani, Rodrigo
Formato: Artículo acceptedVersion
Lenguaje:Español
Publicado: IDACOR 2020
Materias:
Acceso en línea:https://revistas.unc.edu.ar/index.php/antropologia/workflow/access/31065
http://suquia.ffyh.unc.edu.ar/handle/suquia/17571
Aporte de:
Descripción
Sumario:Se publica por primera vez el manuscrito más antiguo que conocemos de la lengua wichí (familia lingüística mataguaya): el Diccionario y arte de la lengua mataca del franciscano Esteban Primo, confeccionado en la misión de Zenta (actual pronvincia de Salta, Argentina) y fechado en 1795. Asimismo, se contextualiza el documento y se lo compara de forma sistemática con las tres versiones que se preservan del vocabulario conocido como Manuscrito D’Orbigny. La comparación evidencia que este manuscrito, hasta ahora anónimo, es obra del propio Primo.