Transformación lingüística e identidad : del inglés al creole jamaiquino
Uno de los hechos más largamente discutidos en referencia a cuestiones de identidad de los pueblos ha sido el colonialismo británico. Originada en el siglo diecisiete, la expansión inglesa tuvo consecuencias tan radicales que se podría decir privó a muchos pueblos de su natural desarrollo cultural,...
Guardado en:
| Autores principales: | Gonzalez Ruzo, María Dolores, Trebucq, María Dolores |
|---|---|
| Formato: | conferenceObject |
| Lenguaje: | Español |
| Publicado: |
2021
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11086/18608 |
| Aporte de: |
Ejemplares similares
-
The emergence of pidgin and Creole languages
por: Siegel, Jeff
Publicado: (2008) -
A grammar of Cameroonian Pidgin /
por: Nkengasong, Nkemngong
Publicado: (2016) -
El Nouchi : Argot, pidgin o criollo?
por: Koffi, Yao -
Sociolinguistic and structural aspects of Cameroon Creole English /
por: Ngefac, Aloysius
Publicado: (2016) -
Retos de la traducción del imaginario creole : negociar la distancia enunciativa entre texto original heterolingüe y traducción
por: Ghirimoldi, María Eugenia