"Entre tanta polvareda perdimos a don Beltrán" : o qué fue de la polisemia
Los juegos de palabras, ya sea en el ámbito de la polisemia, la homonimia u otro tipo de ambigüedad, siempre han atraído la atención de quienes practican la traducción y quienes reflexionan sobre ella. Por otra parte, es usual suponer que una traducción en verso restringe más las posibilidades de la...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Artículo |
| Lenguaje: | Español |
| Materias: | |
| Acceso en línea: | https://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.9556/pr.9556.pdf http://www.revistas.uma.es/index.php/trans/article/view/3000/2833 http://sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/89023 10.24310/TRANS.2005.v0i9.3000 |
| Aporte de: | Registro referencial: Solicitar el recurso aquí |
Search Result 1
Search Result 2
por Montezanti, Miguel Angel
Publicado 2005
Publicado 2005
Aportado por:
Memoria Académica - FaHCE (UNLP)
Artículo
publishedVersion